- Ingrid G.
- Ragna Verachten
Rouwberichten
(1) Familie login
Hier kan enkel ingelogd worden door de beheerder, dit is een naaste van de overledene. Wil u zelf (mede-)beheerder worden van deze pagina, contacteer ons via info@inmemoriam.be. Voor meer info verwijzen we u graag naar onze FAQ.
Heeft u reeds een familie login klik dan hier om in te loggen.
Heeft u reeds een familie login klik dan hier om in te loggen.
Rouwregister
heel veel strekte en moed in deze zware dagen
heel veel strekte en moed in deze zware dagen
Gina Wysselinck
Veel sterkte!
Veel moed aan u allemaal. Veel sterkte , we leven echt heel fel met u mee.
Dit zijn rouwberichten van Kroatische burgers, die bij de Belgische Ambassade te Zagreb zijn ontvangen:
I would like to express the most sincere condolences to Belgian people on the unthinkable tragedy caused by the bus accident in Switzerland. I am in tears and can not think of a way to express my compassion with the mourning families. If only our tears and sympathy could bring some ease to parents at loss, and reinforce their strength to carry on. (Mirjana Kovacic)
Duboko sam potresena stranom tragedijom koja se dogodila Vaim sugradanima. Smrt svakog ljudskog bica je tuan dogadaj, ali je smrt djeteta neto najbolnije i najtunije.Smrt ovolikoi mnogo djece odjednom djeluje nestvarno i covjek za trenutak odbija da prihvati cinjenicu da se to zaista dogodilo - toliko mnogo boli odjednom je jako teko prihvatiti i shvatiti.Jadni roditelji,jadni braca i sestre...Piem Vam sa suzama u ocima. Primite moje najdublje saucece. (Ljubica Andriek iz Vukovara)
Enorm veel sterkte toegewenst aan zij die direct en indirect betrokken zijn bij dit dramatisch gebeuren.
sincères condoléances à toutes les familles beaucoup de courage nous sommes de tout coeur avec vous je vous embrasse tous très fort
Dit zijn rouwberichten van Kroatische burgers, die bij de Belgische Ambassade te Zagreb zijn ontvangen (in het Kroatisch):
Kao roditelji dvoje djece,sa velikom smo tugom i alosti primili vijest o tragediji i stradanju belgijske djece u prometnoj nesreci.Ovim bi putem , roditeljima stradale djece,zaposlenicima belgijskog veleposlanstva i svim gradanime Belgije, uputili izraze iskrene sucuti, eleci na taj nacin podijeliti sa Vama dio tuge.(Marija i Zoran Staevic,Zagreb)
Exelencijo,primite izraze najdublje sucuti,povodom strane tragedije koja je zadesila Vau zemlju.Kao roditelj duboko sam potresen sudbinom stradale djece. (Slobodan Vucko)
Iskreno suosjecajuci s naim prijateljskim Belgijskim narodom povodom tragedije koja se dogodila Vaim sugradanima izvolite primiti brzojav sucuti.(Marinko ulj, dr.med.)
S velikom boli pratio sam tragicnu sudbinu djece iz Vae domovine koja su nastradala u saobracajnoj nesreci.elim Vam samo izreci moju najdublju sucut, pocivali u miru Bojem. (Dragutin Glozinic)